Английские предметы на букву j

Jack of all trades - informal на все руки мастер, универсал: How come you did such a hard job?! Holdwin is a jack of all trades!

Jack up - 1. We gotta fix a flat tire!

английские предметы на букву j

Надо заменить колесо, шина сдулась! They jacked up the prices again! Они опять подняли цены! Jam - "джэм" - это не только "варенье", но и "давка", "пробка": Jawbreaker - а вот это словцо означает вовсе не того, о ком вы сразу подумали. Их "челюстькрошитель" - это английские предметы на букву j не боксер или терминатор, а: Jazz up - поддавать жару: The show was pretty dull until Paul with his band appeared and jazzed it up. Но подростки все равно частенько восклицают: Так для них короче.

Job hunting - поиск работы. Если вместо слова job вставить, к примеру, house или wifeто получится уже поиск дома не своего, естественно, а чужого, который вы собираетесь купить или снятьпоиск жены не своей, которая ушла или потерялась, а будущей. John Doe - "Пушкин", "дядя Ваня", то есть кто-то неизвестный: Ну так кто же?

Johnny-come lately - новичок: Jump - то же, что to английские предметы на букву jto bonkтолько, естественно, зашифрованнее и несколько сглаженнее. Jump at - откликнуться, быстро отреагировать: Being in the USA Sasha jumped at the chance to visit his friend.

Jump on, jump all over - наезжать, наскакивать в смысле: Jump out of the skin - выпрыгивать от страха из собственной кожи а мы в таких случаях говорим "душа в пятки ушла": Джейн рассказывает, как впервые увидела льва во время поездки по африканской саванне: Чуть душа в пятки не ушла!

Jump the track - informal перескакивать, перепрыгивать, что-то быстро менять на ходу: Jump the gun английские предметы на букву j фальшстартануть: The runners were called back because Jonhhey again jumped the gun.

английские предметы на букву j

Jump through a hoop - их "сигануть через окно" - это наше "быть готовым удавиться, повеситься за компанию": I know you jump thru a hoop for Jane! Мик пытается доказать Джону, что на Джейн ему плевать, но его друг смеется над этими словами: Я-то знаю, что ты удавишься из-за Джейн! Just so - "осторожно!

английские предметы на букву j

Серия подготовлена по материалам книги М. Серия - на букву "J" Jack of all trades - informal на все руки мастер, универсал: Jam - давить, мять. Jailbait - несовершеннолетняя, малолетка за связь с которой можно залететь в тюрьму.

Jig - то же, что и fuck то есть трахатьсятолько чуть-чуть более сглажено.

английские предметы на букву j

Jobbing - мелкая временная подработка. John the John - мужской туалет. Junked up - наширявшийся, обкурившийся. Just what the doctor ordered - "то, что доктор прописал".

английские предметы на букву j